TURN Music Box

Custom Tune Music Box, Making & Inspiration

ช้าง (Chang)

The song “Chang” (meaning “Elephant” in Thai) is the literary work of Thai national artist of 1987, performing arts (Thai music), Khunying Chin Silapabanleng.

Chang” is very well-known song in Thailand. The song was composed for a lesson for children to sing. So, the lyrics and melody is very easy and spirited. The melody was adapted by a Thai traditional music named “Bhama Kwae”.

The music box “Chang” was made for children like the original intent, and also added Thai style rhythmic to free the cheerful of the melody.

เพลงช้าง (ทำนองพม่าเขว)
ช้าง ช้าง ช้าง หนูรู้จักช้างหรือเปล่า
ช้างมันตัวโตไม่เบา จมูกมันยาวเรียกว่างวง
สองเขี้ยวข้างงวง*เรียกว่างา มีหูมีตาหางยาว
(*เนื้อเพลงเดิมเขียนว่า สองเขี้ยวยาวกลวง)

“เพลงช้าง” ถ้าลองไปถามคนไทยคนไหนๆ ก็คงได้คำตอบว่า… ได้ยินได้ฟังมาตั้งแต่เด็กๆ ด้วยกันทั้งนั้น ด้วยเพลงช้างมีเนื้อร้องและทำนองที่สนุกสนาน จดจำง่าย จึงเหมาะสำหรับฝึกสอนเด็กๆ ให้หัดร้องเพลง รวมถึงหัดทำท่าทางประกอบการร้องด้วย ต่อมามีการนำไปใช้กันอย่างแพร่หลาย จึงทำให้เนื้อร้องบางส่วนมีการเพิ่มเติมปรับเปลี่ยนไปบ้าง เช่น
“ช้าง ช้าง ช้าง ช้าง ช้าง น้องเคยเห็นช้างหรือเปล่า…”

เพลงช้าง” เป็นผลงานการประพันธ์ของศิลปินแห่งชาติ สาขาศิลปะการแสดง (ดนตรีไทย) ประจำปีพุทธศักราช ๒๕๓๐… “คุณหญิงชิ้น ศิลปบรรเลง” โดยแต่งเป็นเพลงร้องสำหรับเด็กให้แก่รายการ “วิทยุโรงเรียน” เพื่อเป็นบทเรียนในหลักสูตรของกระทรวงศึกษาธิการ โดยอิงทำนองเพลงเก่า คือ “เพลงพม่าเขว” ซึ่งเป็นเพลงเก่าสำเนียงพม่า อัตราจังหวะสองชั้น

“กล่องดนตรีเพลงช้าง” เรียบเรียงถอดความจากทำนองเดิม โดยใส่จังหวะแบบไทยๆ ลงไป ขณะเดียวกันก็พยายามคงไว้ซึ่งความร่าเริง สนุกสนานแบบเด็กๆ ตามเจตนาดั้งเดิมของบทเพลงด้วย

%d bloggers like this: